10 апреля 2026 года Псков принимал необычного человека.
В рамках проекта «Кругосветное путешествие с хангылем» нас посетил господин Хан Чанг Хван (Han Chang-hwan, 한창환) — известный корейский каллиграф, мастер перформанса и общественный деятель, выпускник факультета социологии Университета Корё (Korea University), руководитель академии Чигухактан (지구학당). Более 10 лет он занимается миротворческой деятельностью. В 2022 году он получил Гран-при на фестивале Space Gold World Festival в номинации «за вклад в благотворительность» в категории «художник».
Организаторами встречи и мастер-класса по корейской каллиграфии выступили Псковский корейский центр «КОРЁ», Псковский региональный Дом Молодёжи, Международный клуб дружбы Псковской области, Псковская областная универсальная научная библиотека имени Валентина Яковлевича Курбатова.
Собравшихся приветствовали хозяева площадки – директор АНО «Центр молодежи и общественных инициатив», включающий Псковский региональный Дом молодежи, Елизавета Зайцева и руководитель Международного клуба дружбы Псковской области Мария Яковлева.
Ведущий встречи, активист центра «КОРЁ», Вячеслав Пан представил собравшимся каллиграфа, чье искусство выходит далеко за пределы бумаги: он проводит перформансы с кистью (пучхе), исследует будущее корейского алфавита, консультирует Корейскую академию исполнительских искусств и культуры; читает лекции в университетах Корё, Тонгук и Ёнсе. Весь проект реализуется как «передача таланта» (talent donation) — он не берет денег за свои выступления, стремясь к культурному обмену.
На данный момент Хан Чанг Хван находится в масштабном мировом турне, которое началось 8 августа 2025 года в Сеуле. Каллиграф планирует посетить 54 страны за 13–14 месяцев, преодолев около 70 000 километров на своем специально оборудованном автомобиле. На данном этапе у него за спиной уже 35 стран. В пути он посещает институты Короля Седжона, культурные центры и школы корейского языка по всему миру.
Мастер (по-корейски сонбэним (선배님)) отправился в этот непростой путь с миссией: с кистью в руках донести до людей идею мира, заложенную в корейском алфавите; показать возможности корейского алфавита (Хангыля) как объекта мирового культурного наследия. Его девиз — «Любовь к Хангылю — любовь к миру».
Уникального для Пскова гостя приветствовала заведующая Международным центром Псковской областной научной библиотеки Наталья Митрофанова. Она поблагодарила господина Хана Чанг Хвана за смелость преодолевать огромные расстояния и искреннее желание снимать барьеры непонимания. «Перед нами - подвижник культуры своего народа и ее проводник в огромном мире! Сегодня мы в прямом смысле прикоснемся к одной из древнейших письменных систем, почувствуем красоту плавных линий и идеальную продуманность каждой детали корейского хангыля. Хангыль - это не просто буквы как набор символов, это настоящая живопись букв, где каждый элемент обладает глубоким значением и утончённой выразительностью. В Корее процесс написания иероглифов или букв хангыля рассматривается как медитация, тренировка ума и духа, очищение мыслей. Баланс между штрихами, пропорциями, ритмом и пустым пространством говорит о внутреннем состоянии автора. Так что это еще и способ снять напряжение, попробовать восстановить гармонию духа и хорошее настроение.
Псковская областная научная библиотека, которую я представляю, с первых шагов создания поддерживает идеи и инициативы псковского корейского центра «Корё» и в качестве информационного партнера и как соорганизатор большинства мероприятий корейской тематики. Мы уделяем внимание формированию коллекции книг в помощь изучению корейского языка. Рады видеть вас на Профсоюзной, 2. А сегодня я желаю нам всем, наблюдая за кистью Хан Чанг Хвана, получить удовольствие и ощущение гармонии»! Н.А.Митрофанова в качестве обмена культурами подарила гостю русский пасхальный кулич, а в ответ получила рукописное послание от каллиграфа, в котором он сравнил себя с бабочкой, которая летит по миру и несет ему знание о хангыле.
Дальше мосты между языками стала наводить Инна Югай, руководитель Псковского центра «КОРЁ», которая выступила переводчиком размышлений Хана Чанг Хвана о связи хангыля с окружающим миром как его задумывал и в 1443 году утвердил король Сёджон Великий; о значении символов – точки, горизонтальной и вертикальной линий, круга - в смысловом поле хангыля. Проговаривая звуки алфавита вместе со зрителями, он наглядно показал, как можно считывать, вверх или вниз должен идти звук, глядя на его графическое обозначение.
Затем началось самое интересное: пристально глядя в глаза каждому пришедшему, мастер кодировал его на успешное будущее и писал тушью на рисовой бумаге его имя (транслируя на корейский с латиницы). Наблюдать за Хан Чанг Хваном было отдельным удовольствием: он использовал разные кисти, штампы и стили письма для каждого человека! На память об этом вдохновляющем вечере у каждого посетителя остался рукотворный сувенир.
Апофеозом вечера стало создание на огромном листе традиционной бумаги ханджи художественного послания, где каждое движение кисти было направлено на созидание красоты и наполнено глубоким смыслом.
В перформансе были задействованы 13 добровольцев, которые поддерживали полотно, пока мастер работал. Что он оставил Пскову на память, вы узнаете, посмотрев последнее видео.
В зале царила удивительная атмосфера, которой во многом мы были обязаны слаженной работе команды центра «КОРЁ» и ее добровольцев.
Праздник каллиграфии и хангыля удался!







