Информационный онлайн-диалог «Писатели-казаки. «Летающий казак» Вячеслав Ткачев и его книга «Русский сокол»

 14 ноября 2023 года в Псковской областной научной библиотеке состоялся информационный онлайн-диалог «Писатели-казаки. «Летающий казак» Вячеслав Ткачев и его книга «Русский сокол».

Инициаторами и организаторами мероприятия выступили Государственное бюджетное учреждение культуры «Псковская областная универсальная научная библиотека имени Валентина Яковлевича Курбатова» и Краснодарская краевая юношеская библиотека имени И.Ф. Вараввы. Эта встреча была третьей в цикле «Писатели-казаки. Казачество в литературе», мероприятия которого запланированы на 2023 год.

Участниками онлайн-диалога стали ученики 9К класса СП «Псковский кадетский корпус» МБОУ «Лицей «Развитие» города Пскова Мирослав Акулов, Николай Андрусов, Никита Власичев, Михаил и Павел Носачевы, Матвей Харламов, Артур Чернов и курсанты 8 класса Федерального государственного казённого общеобразовательного учреждения «Краснодарское президентское кадетское училище» - довузовского общеобразовательного учреждения Министерства обороны Российской Федерации.

В ходе разговора участники получили разностороннее представление о выдающихся летчиках, русских патриотах Вячеславе Матвеевиче Ткачеве и Петре Николаевиче Нестерове, дружба которых началась в детстве, в период совместного обучения в Нижегородском Аракчеевском кадетском корпусе. Об этом периоде становления характеров и самовоспитания личностей боевых русских офицеров написано в первой части документальной повести В.М. Ткачёва «Русский сокол», которую эмоционально и аргументированно обсудили псковские и краснодарские кадеты. 

 

Подробнее...

"Топонимы Великобритании": Интерактивное занятие на английском языке

Международный библиотечный центр в лице его сотрудников не только сам инициирует и проводит значительное количество мероприятий, разных по форме и тематике.

Он еще и служит базой консультационной и учебно-педагогической практики для студентов факультета русской филологии и иностранных языков - будущих преподавателей, переводчиков и лингвистов. Эту возможность дает Соглашение о сотрудничестве, заключенное Псковской областной научной библиотекой с Псковским государственным университетом.

Практика полезна обеим сторонам процесса. Библиотечные специалисты учатся у молодых креативности подходов, использованию новых онлайн-платформ и технологий в подготовке мероприятий.

Студенты знакомятся с фондом отдела, учатся работать с разными носителями информации и типами источников, переводят информацию для переписки с иностранными партнерами и для размещения на сайте отдела, учатся общаться с аудиторией разного возраста и адаптировать педагогические методики при подготовке и проведении мероприятий с языковым компонентом: заседаний языковых клубов, обучающих занятий иностранным языком для взрослой аудитории, интеллектуально-лингвистических программ для школьников и молодежи.

Удачным примером мероприятия последнего типа служит интерактивное занятие на английском языке «Топонимы Великобритании», которое провел в ноябре 2023 года студент 4 курса направления 45.03.02 «Лингвистика» (профиль «Иностранный язык и иностранный язык» (английский / французский)) Факультета русской филологии и иностранных языков Института гуманитарных наук и языковых коммуникаций ФГБОУ ВО «Псковский государственный университет» Антон Никогосов.

Подробнее...

Открытый лекторий «Беседы о русской речи»

С октября 2023 года на площадке Псковской областной научной библиотеки в рамках проекта «Лингва-Клуб» продолжил свою работу открытый лекторий «Беседы о русской речи». Ведет его заслуженный учитель Российской Федерации, филолог, преподаватель русского языка и литературы Елена Ивановна Максименко.

Аудиторией выступают слушатели факультетов Университета серебряного возраста. За время работы лектория в 2023 году были рассмотрены темы, предложенные слушателями: «Речевой этикет», «Речевой конфликт», «Выразительные средства русской речи» («Литературные тропы», «Интонационные средства выразительности»), «Правила постановки ударений», «Этимология русского языка».

Выступления Елены Ивановны – это всегда праздник для слуха и ума. Она умеет о сложных вещах рассказывать интересно и образно, используя богатый арсенал русского языка. Даже примеры, которыми она иллюстрирует правило или умозаключение, необычны: это или цитата из произведения, фрагмент переписки или музыкальный отрывок.

Ниже мы приводим одну из презентаций, подготовленных Е.И. Максименко. Ее можно использовать в подготовке разговора на заданную тему.  

 

Юбилейный творческий вечер члена Союза писателей России, поэта, прозаика, переводчика, автора текста Гимна Псковской области Татьяны Семеновны Рыжовой «Спасибо, жизнь!»

Афиша испр2Третье значимое событие октября - юбилейный творческий вечер члена Союза писателей России, поэта, прозаика, переводчика, автора текста Гимна Псковской области Татьяны Семеновны Рыжовой «Спасибо, жизнь!». Он состоялся 27 октября 2023 г. в актовом зале Псковской областной IMGP5423универсальной научной библиотеки имени В.Я. Курбатова.

Для Международного центра это вдвойне значимое событие. Во-первых, отдел и Татьяну Семеновну связывают годы сотрудничества, поскольку 17 лет она возглавляла кафедру английского языка Псковского педагогического института (позднее – государственного университета), и вместе мы сделали немало интересного.

Во-вторых, Татьяна Семеновна пригласила вести свой юбилейный вечер заведующую Международным центром Наталью Митрофанову. Высокую планку доверия юбиляра нельзя было уронить, и вместе мы справились!

Из множества талантов юбиляра для нас особенно важен ее дар переводчика – с иностранных языков на русский и наоборот. Сохранить не только точный смысл произведения, но и его ритмический, рифмический строй – это действительно больше, чем мастерство, это дар.  За свои работы в этом направлении Татьяна Рыжова получила немало наград, среди которых особенно ценит две: диплом международного литературного форума «Золотой Витязь» 2022 г.  за перевод книги «Пушкин в Пскове» на английский язык и диплом  Союза переводчиков России за  лучший поэтический перевод в международном Евразийском конкурсе.  Т.С. Рыжова перевела на английский язык книгу «Любуюсь Псковом», изданную администрацией Пскова к 1100-летию города, а также путеводитель «На рубежах Отчизны». Она явилась составителем и переводчиком книги стихов поэтов России о Пскове «Псков, воспетый временем», а также сборников стихов и сонетов псковского поэта и переводчика С.А. Золотцева «Сады грядущих лет» и «Лебединых крыльев перезвоны». Ее произведения публиковались в международных альманахах поэзии «Славянская лира», «Балканские напевы», «Вдохновение» и др. 

Подробнее...

«Испания в сердце: 125 лет со дня рождения Федерико Гарсиа Лорки». Постскриптум

Среди всех событий года это стоит особняком. Библиотекари редко позволяют себе мероприятия «для души», но литературно-художественная программа «Испания в сердце: 125 лет со дня рождения Федерико Гарсиа Лорки» – тот самый случай. Здесь сошлось всё: Магия личности поэта, уникальные по смыслу и форме произведения, пронесшие через всю жизнь любовь к поэзии Лорки исполнители, яркие краски фламенко и душевность гитарного аккомпанемента…

Такую глыбу, как Лорка, целиком невозможно «поднять» за один раз. Мы и не пытались. Свой разговор с публикой мы построили как мозаику: перелистали несколько страниц жизни поэта, озвучили некоторые его мысли и воспоминания о нем современников; услышали музыку, навеянную Испанией. И, конечно же, прозвучали гениальные стихи Лорки-поэта. Мы не случайно сделали на этом акцент, поскольку современники высоко ценили в нем еще и драматурга, а также лектора – пропагандиста новой эстетики в искусстве.

IMGP4853 1

Мы окунулись в тайну мелодии и магию образов его поэзии, ибо Лорка сам был Музыкой и сам был Поэзией. Красота его поэтических сравнений; экзотичность, а, главное, предельная откровенность, искренность и страстность – так определяют Вселенную Федерико Гарсиа Лорки. Лорка – поэт не для всех. Есть такое выражение: «Нельзя поймать ветер». Но если поймать волну энергетики слова Лорки, то она обожжет сердце. И вместе с огнем фламенко и духом Испании останется внутри читателя и слушателя навсегда. Лорку можно понять только сердцем!

24 октября 2023 года мы поделились с публикой болью, красотой и своей любовью к Лорке. Нашими слушателями и зрителями стали студенты Псковского филиала Российской международной Академии туризма, Псковского государственного университета и взрослые посетители (мест в зале хватало не всем!).

 

Подробнее...